郑爽美国代孕弃子事件:我们来替她语文老师修改病句!

这两天到了“瓜季”似的。

书记耳光与明星代孕弃养联袂上演,地面上的人,想不吃都不行。这纷纷扰扰的热闹,让山东栖霞金矿里等待救援的矿工们,显得更为凄凉。

娱乐界的瓜,那些绯闻八卦之类的,其实没什么意思,奈何它门槛低、受众广,总是容易登上热榜。

但是郑爽这次的瓜,颇具有公共意义,这不仅仅是一个演艺明星美少女形象崩塌的问题。代孕孩子并弃养,涉及了到法律与伦理,很是值得关注和追问。

在看到郑爽的回应文字后,我不太想说法律和伦理问题,毕竟那不是我的专业,尤其没办法评价郑爽何以如此“耿直”,那一定与很多我们不了解的剧情有关。

我更想说说这位北京电影学院毕业的明星的语文问题。作为一个文字工作者,实难接受汉字竟然能够这样排列组合,感觉汉语受到了伤害,以至于特别想知道,谁是郑爽的语文老师,当年怎么教的学生?

老实说,我替郑爽的语文老师尴尬。

先说第一段。

第一段堪称全篇最“优秀”的一段了,虽然我也分辨不出来主谓宾啥的,虽然标点符号有点毛病,但还算没有太明显的硬伤。只是“但是事已至此被别有用心的一步一步曝光”,读起来总是别扭,再者,只是“别有用心的”后面加个“人”不好么?

接下来更是雷声滚滚了。

第二段,“中美两国的律师团队从前年开始就从未放弃过维护我和我家人的合法权益”,“中美两国的律师团队”——初看还以为这事儿上升到两国关系的地步了呢——其实就是“我在中国和美国雇佣的律师”嘛。

我们屡屡拒绝以曝光隐私的勒索”,怎么看都是病句,改成“我们多次坚决拒绝了对方以曝光隐私相威胁进行的勒索”似乎才通顺。

在美国的法律程序中,我们也率先维权”。率先维权?率谁之先?应该是在“我也一直在美国用法律维护自己的权益”吧。

第三段,“身为艺人我深知我国疫情的防控与重视”。你是否深知我国疫情的防控与重视,跟你的艺人身份有什么关系呢?艺人比工人更深知么?这句话的关键词连在一起,我-深知-防控与重视,就是一病句,改成“我深知我国对疫情防控的重视程度”,才略通顺。可是,疫情跟你这点事儿有啥关系呢?

在中国的国土之上,我没有违背国家的指示”。国家啥时候给您发指示了?国家从来不会指示任何人,领导可以给下属发指示,你可以给你的经纪人发指示。这句话大约改成“作为中国公民,我从来没有违背中国的法律法规”还能说得通,提什么中国国土啊。

在境外我也更是尊重一切的法律法规”,“更”字实在多余,境内境外的法律应该一样被尊重。

最后,“如果一切未认证的信息要我来公开解释”,“认证”改为“证实”似乎更合适一些。资格、身份可以认证,信息怎么认证?

这份回应我从语文的角度讲完了,自知语文水平也很有限,特别想请专业的语文教师能够在中小学课堂上给学生们讲讲,相信通过这种案例教学,一定能够提升学生的文字能力。

或许有人会说,我这是吹毛求疵,语文再好又能如何,语文不好也不影响之前郑爽的表演事业啊。

确实,专业语文老师的水平再高,也就是个教书匠,既不可能大红大紫也不可能给奢侈品代言。

是的,尽管PRADA集团放弃郑爽了,也绝不会找语文老师代言,因为语文老师没粉丝。

虽然郑爽这份回应满篇语句不通,但还是让粉丝与吃瓜群众看懂了她的意思,已经有网民对这个回应进行了多角度的解读——

 

你看,上面图中网民的解读,多么到位。语言嘛,其实大家看懂就行了,又不是考试写作文。从这个角度上说,我要收回以上对郑爽文字的批评。

从网民的解读可以看出,郑爽对待这件事的态度的翻车程度比她语文翻车的程度严重太多,以至于掩盖了语文翻车的尴尬。

代孕和弃养孩子,涉及到了法律和伦理,也触及到了人之为人的底线,已经不是私事了。一个公众人物,用自己的卵子找他人代孕出来的孩子,自己不想要,想把孩子像个废品一样放弃——不管这背后有什么狗血的内情,如此态度无论如何也说不过去。

其实,即便从“止损”的角度来说,为了尽量挽回自己的声誉,郑爽的回应表现出这么几点:承担责任,展现母爱,表达歉意,相信一定能获得不少人的理解。

但郑爽“耿直”地放弃了用低姿态“止损”——或许这背后还有很多不为人知的剧情——她表现得更像个承受天大委屈自的“受害者”。

这耿直给人的印象就是:她最大的问题是不觉得自己有问题,跟无辜的孩子比,多大的委屈也不值一提啊。

她的态度,央视都看不下去了,直接评论说“对生命的漠视令人发指”;她的态度,连她最忠实的粉丝都看不下去了,微博上据说是郑爽后援会会长的人宣布脱粉,“再见了朋友们……我们追星追得好刺激,塌房都跟人不一样”。

好惨的粉丝,追星追到这份儿上,也算“求仁得仁”吧。

实在不理解这些明星们的粉丝,人家日进斗金地赚钱,您花钱花时间地后援,傻不傻啊。

还不如粉自己的语文老师呢。

文:海涛评论